The mail saying that our LSC
proposal for 23rd and 24th quarters was successful,
created little bit worry as the proposed producer of this program fell sick
with cancer diagnosis. Thought of
replying CIBS that we may not be able to proceed in this endeavour. But Ms. Mok was keen in proceeding with this
production and found another person Ms. Celia Chu to help in the production.
When we were invited for CIBS
interview, I requested Ms. Celia Chu to go with me to attend the
interview. For the first time in three
years of 9 seasons production, the interview got cancelled due to typhoon. I think it happened for a reason.
To our dismay, just based on our
application proposal, our 23rd quarter application was rejected but
24th quarter application got accepted. One advantage was that we had ample time for
production. But disadvantage is that the
random topics chosen were somewhat difficult compared to the ones submitted in
23rd quarter.
We wanted to do the 23rd
quarter topics. I did not want to leave
any stones unturned. Sent a message to CIBS requesting that we would like to do
the topics submitted in 23rd quarter (like my school, parent, friend
etc) instead of proposed topics of 24th quarter.
Again to our dismay, they told
that we need to produce the show only with 24th quarter topics as
the judges found that those are more interesting than 23rd ones.
Meanwhile, my December visit to India with my
husband fetched fruitful result of my son’s wedding proposal. Many things worked out fast and I had to
travel to India
again in February. Ms. Mok told that she
will request the script writer to work after Chinese New Year. CIBS stipulated us to submit first two
episodes on March 11. Since I planned to
return on February 13th, I felt that we still have ample time to
prepare and record the drama with the receipt of the script immediately after
Chinese New Year.
However, another hurdle had to be
crossed. My stay in India got
extended up to 26th February.
Ms. Mok was not able to proceed without me. I worked on this project while in India by
requesting the CCG members to make 2 minutes speeches on all the submitted
topics to CIBS. To our surprise, there
were many takers and we got participants for all the topics. It was so
encouraging.
As soon as I reached Hong Kong, I spoke to Ms. Mok and fixed an appointment to
meet on March 1st. I know it
was really too late to prepare the Ep1 and Ep2 recording. But we need to
proceed. During the meeting with Ms. Mok
and Celia, I informed that we can bring in 4 participants (two of them good in
reading and writing Chinese and one good in speaking and one learning Chinese
for an year) from different countries to do the drama. She told that she will get the script done in
a week.
It took 5 days to meet the script
writer after that. March 6th…
the time was running. I know that it
would be difficult to submit our first two episodes. Hurdle need to be crossed.
When the script was ready and
given to the participants, one who was good in speaking Chinese dropped
out. I got it filled by my classmate
Priya who puts lot of effort in learning Cantonese in all these years but does
not know how to read and write Chinese. Now
two participants know only to speak Chinese. Another participant helped amazingly. She converted the whole Chinese document into
English transcript (following jyutping).
Meanwhile, we booked the studio
for recording on March 11 to record the first episode so that at least one
episode can be submitted on the stipulated deadline. We did that successfully.
Hurdle was successfully crossed partially. I bought some time from CIBS
informing that second episode will be submitted on 20th March. This
is the first time that we could not meet our first 2 episodes deadline.
While this hurdle was partially
crossed, another major hurdle cropped up on 17th March. The friend who helped us in getting English
transcript was not able to join us for some reason. My hunt for participant at this juncture
seemed to be impossible. But this hurdle
has to be surpassed.
God only know how many more
hurdles we had to surpass in this production.